я сегодня получила загранпаспорт о(▼皿▼#)
далее повествование идёт матомну в общем-то сам паспорт получила без проблем. как обычно прочитала свою фамилию в ней очень любят делать ошибки и ушла почти довольная. ну ладно недовольная, потому что хоть этот паспорт тоже на пять лет, как и старый, но выглядит совсем по-другому, кусок дерьма. а потом уже на остановке я увидела, как написали моё имя латиницей... (゜д゜メ
да вы охуели что ли??? этот набор букв вообще на моё имя не похож!!! почему, блять, нельзя было просто написать так, как было в старом заграннике? какая ещё IULIIA? что за ебанный церковнославянский, сууууууука?! потом уже по телефону мне объяснили, что три года назад изменились стандарты транлитерации бла-бла-бла... лол что? какие ещё стандарты? по каким стандартам можно было так написать? что за упоротый обмудок их создавал? тупой ебанный гандон. мне с этим "именем" жить теперь. если мне в Японии в гайдзиновской карточке будут писать как в загранпаспорте, буду менять имя. не дождетесь, уебки, я с таким ходить не буду.